出自明末清初屈大均的《木棉花歌》
拼音和注音
cán yīng huà zuò tiān shān xuě , piāo luò hú rén yù dí biān 。
翻译及意思
词语释义
天山:天山tiānshān亚洲中部大山系,东段在中国新疆中部,西段在中亚。多米以上山峰,主峰托木尔峰米
胡人:胡人húrén∶中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼∶泛指外国人
化作:化育生成。变成。
飘落:(动)物体从空中飘着下来。[近]飘零。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
广州城边木棉花,花开十丈如丹霞。
烛龙衔日来沧海,天女持灯出绛纱。
树树双栖孔雀暖,枝枝交映扶桑斜。
仙种珍奇世希见,受命天南绝霜霰。
汉帝曾栽扶荔宫,越王为造珊瑚殿。
月下红侵舞女衣,风前香绕留仙宴。
回首春深怨杜鹃,荣华寂寞泪潸然。
残英化作天山雪,飘落胡人玉笛边。