出自明成鹫的《送张子白明府归里》
拼音和注音
míng shān yǒu yuē dài tóng yóu , xiàng píng wèi lǎo xū hūn jià 。
翻译及意思
词语释义
名山:著名的大山。古多指五岳。指可以传之不朽的藏书之所。借指着书立说。
同游:见'同游'。
婚嫁:婚嫁hūnjià结婚的行为或礼仪。
成鹫
不详
原诗
长安贵人骑大马,清远清官归邺下。
水陆销支买鹤钱,糇粮罄尽修琴价。
奚囊转重宦囊轻,手版长抛歌板罢。
周行如砥直如弦,一路吟诗到家舍。
道旁送者谁与谁,白发山人来劝驾。
君不见绥山李雪樵,解印归田事耕稼。
又不见番禺姚令公,计拙心劳快休假。
同声相应好相求,同病相怜不相借。
寂寞东林旧主宾,惆怅莲花自开谢。
有缘聚似露珠团,无缘散若瓶水泻。
清风留作岭头春,棠阴蔽芾无冬夏。
野老空馀去后思,古道至今成话把。
归去来,归去来,天路仔肩猛然卸。
濯足临清漳,振衣登太华。
名山有约待同游,向平未老须婚嫁。
不用重寻忼慨歌,廉吏不可为而可为也。