出自宋吕渭老的《水调歌头(送季修同希文去秀)》
拼音和注音
lǎo zǐ pó suō pín tài , bì hù zhǎng xū chì jiǎo , tā rì yào fēn cán 。
翻译及意思
词语释义
婆娑:(形)盘旋舞蹈的样子。
老子:〈名〉春秋末年老聃,即李耳。古代道家主要代表人物。相传《老子》(道家的主要经典)是李耳所作。
户长:宋代负责督催赋税的乡官。今谓户主。
赤脚:光脚,不穿鞋袜。
吕渭老
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
原诗
十年禅榻畔,风雨扬茶烟。跳丸日月,未甘白发困尧天。江左风流才子,要伴江湖张翰,同泛洛阳船。酌酒情无尽,海燕绕船竿。逼人来,功业事,不教闲。男儿三十,定当谈笑在堂间。老子婆娑贫态,闭户长须赤脚,他日要分残。禹浪桃花影,归棹正轻安。
|<何山道人水调歌头二十首一韵,余和之,计前后凡八首。道人之语,如谢康乐诗,出水芙蓉,自然可爱,余诚不足以继其后。呜呼,道人死矣,仙耶人耶,皆不知。俟如其数,焚香烧以与之。魂如有灵,当凌云一笑。