出自宋王质的《上亭》
拼音和注音
yǔ sè hūn hé zài , líng shēng yuàn ā shuí 。
翻译及意思
词语释义
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
铃声:1.上课,下课的铃声。2.铃声即当有电话打进时提示人们有电话打入的提示音。原来多是普通的midi铃音由普通的扬声器发出。和弦铃声。
王质
王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。
原诗
雨色昏何在,铃声怨阿谁。
一朝人世改,万事帝心知。
西去身虽脱,东边势更危。
祇应南内里,不似上亭时。