出自唐温庭筠的《菩萨蛮·小山重叠金明灭》
拼音和注音
xiǎo shān chóng dié jīn míng miè , bìn yún yù dù xiāng sāi xuě 。
翻译及意思
眉妆漫染,叠盖了部分额黄,鬓边发丝飘过
词语释义
明灭:忽隐忽现的闪动著。
小山:文体名。
重叠:(动)层层堆积:山峦~|机构~。
金明:见'金明池'。如金之光明。
香腮:美女的腮颊。
温庭筠
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
原诗
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。