出自清末近现代初祝廷华的《题薛赓笙夫妇合欢小影六首(其一)》
拼音和注音
wú tóng tíng yuàn yè shěn shěn , cǎi xiù qīng hán bà xiù zhēn 。
翻译及意思
词语释义
梧桐:植物名。梧桐科梧桐属,落叶乔木。树皮平滑,干端直,枝条轮生。叶具长柄,脉腋密被软毛。夏开黄绿色小花,雌雄同株。蒴果膜质,完全开裂,每一果片各生种子三~五粒,种子有皱纹,大小如豌豆。原产于我国,日本、菲律宾、印度均有分布。。
庭院:位于正房前面的院子,大多指院落。
祝廷华
出身望族,十九岁中秀才,光绪廿八年中举,翌年登进士。选为吏部文选主事。目睹清廷腐败,以祖母病乞归。任江阴劝学所所长,致力于地方教育和实业事业。大力发展城乡教育。辛亥革命参加同盟会,任分部部长。民国十三年,发起成立陶社,刊印江上诗钞、先哲遗书二十馀种。为传承与发展文化作出了贡献。沦陷时期,日伪威胁利诱,主持维持会,均遭其严词拒绝。民国廿八年卒
原诗
梧桐庭院夜沈沈,綵袖轻寒罢绣针。
夫婿晚餐歌醉饱,未应閒散听秋砧。