出自元末明初危素的《种菜为霜雪所杀叹》
拼音和注音
jiāng nán zhòng dōng hán qì shèng , xiǎo cǎo wú lì pái fēng shuāng 。
翻译及意思
词语释义
江南:(名)①长江下游以南的地区,即江苏、安徽两省南部及浙江北部。②泛指长江以南:~风光。
仲冬:仲冬zhòngdōng冬季的第二个月,即农历十一月
无力:(动)①没有力量:~回天。②没有力气:手脚~。
小草:1.草类植物的泛称2.中药远志苗别名。3.指茶叶。4.草稿。5.书法上指草书中形体较小,笔画较简省而不易辨认的字体,相对于大草而言。
风霜:(名)比喻长期奔波或生活中所经历的艰难困苦:久经~。
寒气:1.低温状况;寒性。2.寒冷的气;冷的气流
气盛:血气旺盛,精力充沛;血气方刚,争强好胜年轻气盛,说话易伤人。气势很大气盛言宜。
冬寒:冬寒dōnghán冬季寒冷的天气竹梅耐冬寒
排风:迎风,顶风。中药白英的别名。以其能祛除风痹,故名。见明李时珍《本草纲目.草七.白英》。
危素
不详
原诗
云林山人穷到骨,手种菘菜连中唐。
栽培深丛照云水,撷掇翠甲盈倾筐。
江南仲冬寒气盛,小草无力排风霜。
侧闻今岁谷不熟,田里嗟怨吾神伤。
大车运米填旧债,一穗不在农夫仓。
农夫辛苦食无粟,艺菜正欲充糇粮。
上天胡为降杀气,造物骄蹇颓其纲。
吾君爱民如爱子,忧国感激张平章。
臣愤贪夫满郡邑,臣愿盛世跻虞唐。
君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。
又不见,饥人破铛夜煮蕨根粥,妻子嗷嗷向天哭。