出自金末元初元好问的《朝中措.贺张伯宁家儿子犀郎晬日》
拼音和注音
lí zhū guāng cǎi zhào yàn nán 。
翻译及意思
词语释义
光彩:(名)颜色和光泽:她打扮起来~照人。②(形)光荣:她得了冠军,很~。[近]光荣。[反]耻辱。
珠光:珍珠的光华。泛指明洁耀眼的光芒。
骊珠:1.比喻珍贵的人或物。2.龙眼的别名。3.宝珠。4.杨梅的别名。
彩照:彩照cǎizhào彩色照片
元好问
元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
原诗
骊珠光彩照燕南。喜气溢街谈。
未到灵椿丹桂,一枝先看宜男。
明年人日,探官贴子,已具新衔。
管甚犀郎小小,安排竹马青衫。
