出自宋苏辙的《蚕麦二首(其二)》
拼音和注音
guì kè zhēng kuā huǒ huàn bù , pín jiā cū yǒu shuǐ jīng yán 。
翻译及意思
词语释义
水精:是唐代诗人王建创作的一首五言绝句。
贵客:贵客guìkè尊贵的客人
贫家:穷人家。谦称自己的家。3.使家贫穷。
精盐:精制的盐
火浣布:亦作“火澣布”。
苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
原诗
三界人家多鲜福,一时蚕麦得难兼。
锄耰已愧非吾力,汤火尤惊取不廉。
贵客争誇火浣布,贫家粗有水精盐。
薄衫冷面消长夏,扪腹当知百不堪。
