出自唐寒山的《诗三百三首(其一七三)》
拼音和注音
péng ān bù miǎn yǔ , lòu tà liè róng shēn 。
翻译及意思
词语释义
容身:(动)安身;存身:~之地|无处~。
不免:(副)免不了。表示由于前面所说的原因而不能避免某种结果(多指不希望发生的):他第一次上讲台,~有点儿紧张。
寒山
寒山(生卒年不详),字、号均不详,唐代长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,后出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。”
原诗
吁嗟贫复病,为人绝友亲。
瓮里长无饭,甑中屡生尘。
蓬庵不免雨,漏榻劣容身。
莫怪今憔悴,多愁定损人。