出自唐孟郊的《送陆畅归湖州,因凭题故人皎然塔、陆羽坟》
拼音和注音
bù rán luò àn tíng , guī sǐ wèi dà tóng 。
翻译及意思
词语释义
大同:(名)①指天下为公,没有阶级、人人平等、自由的社会景象:世界~。②大的方面或大部分相同:~小异。
不然:(形)不是这样:别看这里很冷清,一到节日就~了。②(形)用在对话的开头,否定对方前面所说的话:~,事情并非想像中那么简单。③(连)表示如果不这样:这件事应该告诉家里,~家里人会担心的。
孟郊
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
原诗
淼淼霅寺前,白蘋多清风。昔游诗会满,今游诗会空。孤吟玉凄恻,远思景蒙笼。杼山砖塔禅,竟陵广宵翁。
饶彼草木声,仿佛闻馀聪。因君寄数句,遍为书其丛。
追吟当时说,来者实不穷。江调难再得,京尘徒满躬。
送君溪鸳鸯,彩色双飞东。东多高静乡,芳宅冬亦崇。
手自撷甘旨,供养欢冲融。待我遂前心,收拾使有终。
不然洛岸亭,归死为大同。