出自明张宁的《送张永清下第南归》
拼音和注音
fēi téng yǐ suì zhàng fu zhì , lí bié wú wéi ér nǚ qíng 。
翻译及意思
词语释义
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
儿女:(名)①子女:有两个~。②男女:~情长。
无为:(动)听其自然发展,不必有所作为:~而治。
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
飞腾:(动)急速地飞升;向上飘起:烟雾~|风沙~|思绪~,不能自已。
儿女情:儿女情érnǚqíng指男女或家人之间的恩爱感情
张宁
一作芳洲,明朝中期大臣。景泰五年进士,授礼科给事中。丰采甚著,与岳正齐名,英宗尝称为“我”云。成化中出知汀州,先教后刑,境内利病悉罢行之。后为大臣所忌,弃官归,公卿交荐,不起。能诗画、善书法,著有《方洲集》等
原诗
长安花落莺声老,送别都门心草草。
白璧由来惜暗投,俗眼相看不知好。
读书十载未成名,落日辞家仗剑行。
飞腾已遂丈夫志,离别无为儿女情。
黄金高台插天起,台下行人思郭隗。
千里元从骏骨来,躁进纷纷徒已尔。
负郭田荒草蔓滋,嫂不停机妻不炊。
一朝唇颊惊六国,腰间金印何累累。
纵横游说非吾有,汗简功名在人手。
干将未出狱中泥,犹有神光射牛斗。
出门有碍情悽恻,不是长安看花日。
进退枯荣事偶然,欣戚何须动颜色。
冠盖相逢自有期,君归应惜少年时。
浮云流水天涯路,回首令人千万思。