出自唐李白的《南陵别儿童入京》
拼音和注音
yǎng tiān dà xiào chū mén qù , wǒ bèi qǐ shì péng hāo rén 。
翻译及意思
仰面朝天纵声大笑着走出门去,我怎么会是长期身处草野之人?
词语释义
大笑:大笑dàxiào∶纵情地欢笑观众对那哑剧的表演大笑∶爆发式地狂笑被滑稽的小丑逗得纵声大笑∶指狂笑或无遏制地笑大笑dàxiào笑的动作或情况那惹人爱的容颜变成了微笑,而微笑又变成了大笑。
仰天:仰天yǎngtiān仰面向天仰天大笑
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
仰天大笑:仰天大笑,汉语成语,拼音是yǎng tiān dà xiào,意思是仰头朝天而大声地笑。
天大:天大tiāndà非常大;极言其大天大的事我顶着
我辈:我辈,汉语词汇,读音为wǒ bèi,解释为我等,我们。
蓬蒿:(名)①茼蒿,一种植物,嫩茎和叶可作蔬菜,也叫蒿子秆。②(书)飞蓬和蒿子,比喻民间(含轻视义)。
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
原诗
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
