出自唐白居易的《湖上醉中代诸妓寄严郎中》
拼音和注音
shēng gē bēi jiǔ zhèng huān yú , hū yì xiān láng wàng dì dū 。
翻译及意思
词语释义
欢娱:欢欣娱乐、欢愉。
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
杯酒:一杯酒。指饮酒。
帝都:京师。天子所居住的地方。
仙郎:亦作'僊郎'。年轻的男仙人。借称俊美的青年男子。多用于爱情关系。唐人对尚书省各部郎中﹑员外郎的惯称。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
笙歌杯酒正欢娱,忽忆仙郎望帝都。借问连宵直南省,何如尽日醉西湖。蛾眉别久心知否,鸡舌含多口厌无。
还有些些惆怅事,春来山路见蘼芜。