出自明李攀龙的《挽耿蠡县(其一)》
拼音和注音
bǎi lǐ fēng yún jiē dì wéi , gù yuán chūn sè dòng fāng fēi 。
翻译及意思
词语释义
芳菲:(书)(名)花草的芳香。也指花草:门前唤担买~。
百里:一百里。谓距离甚远。古时诸侯封地范围。《孟子.万章下》:'天子之制,地方千里,公侯皆方百里。'后用以称诸侯国。参看'百里之命'。亦谓地小。古时一县所辖之地。因以为县的代称。借指县令。宝剑名。复姓。春秋秦有百里奚。见《孟子.万章上》。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
故园:对往日家园的称呼。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
李攀龙
李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。
原诗
百里风云接帝闱,故园春色动芳菲。
知君自是神仙令,此日双凫何处飞。