出自宋金履祥的《华之高寿鲁斋先生七十》
拼音和注音
tiān zǐ shì shī , sī wén zhī jì 。
翻译及意思
词语释义
斯文:温和有礼貌,不粗俗。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
金履祥
不详
原诗
金华之高,其色苍苍。维华降神,生何及王。
维王及何,文公孙子。天子是师,斯文之纪。
翼翼王子,教行于东。思乐东州,舞雩之风。
东人之子,其来秩秩。是追是琢,是进是服。
有车班班,有来自东。子曰予耄,落此新宫。
新宫岩岩,佩玉翩翩。毋曰予耄,而将闭关。
自古在昔,圣贤有作。七十之龄,德烈方恪。
于时阿衡,一德之书。于时尚父,犹蟠之居。
于时宣尼,从心不踰。六籍是正,三千其徒。
百里何为,亦显其君。武公九十,懿戒维新。
屹屹王子,三寿作朋。视彼霸侯,曾是足论。
嵬嵬王子,我人所宗。维北有斗,维岱在东。
亹亹王子,毋遏来学。是洁是进,亦审亦度。
毋信其言,省其退私。毋晦其明,而左右咨。
明明天子,宅此四国。寤寐幽人,旌旄币帛。
北山之阳,其及王子。毋然遁思,孤我帝祉。
帝心孔翼,帝民孔棘。盍浚其源,而沛其泽。
穆穆王子,毋靳尔猷。以永斯文,邦家之休。
吉甫作颂,其诗孔陋。相彼兕觥,以介眉寿。
