寄题刘仲叟泽州园亭

城临太行谷,谷暖宜草木。
既移洛阳花,又种阮家竹。
五色杂黄红,一林常翠绿。
其间广亭开,亦欲危榭筑。
春归百禽嚎,抟黍及布谷。
桑上啄椹食,林下窥果熟。
果收椹已尽,飞去不须逐。
婆娑黄杨树,谁谓逢闰缩。
物犹有进退,此理何用告。
余心当效君,未有地可卜。
缀书岂贫乐,且以苟微禄。

作品评述

《寄题刘仲叟泽州园亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个位于泽州的园亭景致,展示了自然环境和人文景观之间的和谐融合。

诗词的中文译文如下:

城临太行谷,
The city is located near the Taihang Valley,
谷暖宜草木。
The valley is warm and suitable for vegetation.
既移洛阳花,
Having transplanted flowers from Luoyang,
又种阮家竹。
And planted bamboo from the Ruan family.
五色杂黄红,
Various colors blend in yellow and red,
一林常翠绿。
A forest always dressed in green.
其间广亭开,
Amidst it, a spacious pavilion stands,
亦欲危榭筑。
As if to build a precarious pavilion.
春归百禽嚎,
Spring's return echoes with the cries of countless birds,
抟黍及布谷。
They peck at millet and peck at sorghum.
桑上啄椹食,
On the mulberry tree, they peck at the ripe fruit,
林下窥果熟。
Under the forest, they observe the ripening fruits.
果收椹已尽,
When the fruits are harvested and the mulberries are gone,
飞去不须逐。
The birds fly away without needing to be pursued.
婆娑黄杨树,
The yellow poplar trees sway gracefully,
谁谓逢闰缩。
Who says they shrink when encountering intercalary months?
物犹有进退,
All things have their advances and retreats,
此理何用告。
Why bother stating this principle?
余心当效君,
As for me, I should emulate you, my lord,
未有地可卜。
But I have yet to find a place to settle.
缀书岂贫乐,
Though I am not wealthy or contented by tying books together,
且以苟微禄。
I can still find temporary solace in a meager livelihood.

这首诗词通过描绘泽州园亭的景色,抒发了诗人的情感和思考。诗人描绘了城市临近太行山谷的美景,谷地温暖适合生长草木。他移植了洛阳的花卉,种植了阮家的竹子,形成了五色杂陈、常翠的林间景观。园亭宽敞开放,仿佛要建造一个高耸的亭榭。春天到来时,百禽嚎叫,觅食黍和谷子。鸟儿在桑树上啄食椹果,林下窥视着果实的成熟。当果实收获,椹果已尽,鸟儿飞走了,不需要追逐。黄杨树摇曳多姿,没有人会说它们因为逢闰月而缩小。诗人通过描绘自然界中事物的进退,表达了对这种无常现象的思考,并表示自己愿意效仿刘仲叟,但却未能找到合适的居所。他谦虚地说自己并不富有,也没有获得满足,只能以微薄的收入勉强维持生活。

这首诗词以优美的语言描绘了泽州园亭的景色,同时通过自然景观和诗人的内心感受,表达了对人生和命运的思考。它展示了自然与人文的和谐共生,以及人们对于繁华背后的寄题刘仲叟泽州园亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个位于泽州的园亭景致,展示了自然环境和人文景观之间的和谐融合。

诗词的中文译文如下:

城临太行谷,
The city overlooks the Taihang Valley,
谷暖宜草木。
The valley is warm and suitable for plants and trees.
既移洛阳花,
Transplanted flowers from Luoyang,
又种阮家竹。
And planted bamboo from the Ruan family.
五色杂黄红,
Colors blend in yellow and red,
一林常翠绿。
A forest that remains evergreen.
其间广亭开,
In between, a spacious pavilion stands,
亦欲危榭筑。
As if desiring to build a precarious pavilion.
春归百禽嚎,
Spring's return, a cacophony of countless birds,
抟黍及布谷。
Pecking at millet and pecking at sorghum.
桑上啄椹食,
On mulberry trees, pecking at ripe fruits,
林下窥果熟。
Under the forest, observing the ripening fruits.
果收椹已尽,
When fruits are harvested, mulberries are gone,
飞去不须逐。
Flying away without needing to be pursued.
婆娑黄杨树,
Graceful yellow poplar trees,
谁谓逢闰缩。
Who claims they shrink during intercalary months?
物犹有进退,
All things have their advances and retreats,
此理何用告。
Why bother stating this principle?
余心当效君,
I wish to emulate you, my lord,
未有地可卜。
But I have no place to settle.
缀书岂贫乐,
Stringing books together, how impoverished and joyless it seems,
且以苟微禄。
Yet I content myself with a meager livelihood.

这首诗词通过描绘泽州园亭的景色,抒发了诗人的情感和思考。诗人描绘了城市临近太行山谷的美景,谷地温暖适合生长草木。他移植了洛阳的花卉,种植了阮家的竹子,形成了五色杂陈、常翠的林间景观。园亭宽敞开放,仿佛要建造一个高耸的亭榭。春天到来时,百禽嚎叫,觅食黍和谷子。鸟儿在桑树上啄食椹果,林下窥视着果实的成熟。当果实收获,椹果已尽,鸟儿飞走了,不需要追逐。黄杨树摇曳多姿,没有人会说它们因为逢闰月而缩小。诗人通过描绘自然界中事物的进退,表达了对这种无常现象的思考,并表示自己愿意效仿刘仲叟,但却未能找到合适的居所。他谦虚地说自己并不富有,也没有获得满足,只能以微薄的收入勉强维持生活。

这首诗词以优美的语言描绘了泽州园亭的景色,同时通过自然景观和诗人的内心感受,表达了对人生和命运的思考。它展示了自然与人文的和谐共生,以及人们对于繁华背后的深思和对命运无常的领悟。整首

作者介绍

本卷作于皇祐五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴沖卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。

诗词推荐

破帽麻鞋肩伛偻,回头意若呼宗武。行歌又似出关时,饭颗山前日当午。公如冰玉天赋成,玉为温润冰为清。庙中朱弦堂上曲,一唱三叹知遗声。平生但饱主人饭,身后空传世上名。萧条冷炙残杯气,寂寞千秋万古情。吴僧笔端龙幻化,幻出前贤世无价。可怜见画未见诗,更合爱诗主爱画。

无赖夭桃面,平时露井东。春风为开了,却拟笑春风。

吴兴太守也堪怜,十日斋厨九不烟。索漠清怀寒食夜,颠狂风雨落花天。流莺百啭还求友,化鹤重来不是仙。待得麦秋民足食,君恩万一许归田。

虚空借得作身,万象相随为伴。纵横人道十成,点检谁知一半。看看青山峥嵘,白云零乱。里许牧童归未归,铁牛一掣金绳断。

十载别仙峰,峰前千古踪。阴王修道处,云雪满高松。洞口风雷异,池心星汉重。明朝下山去,片月落残钟。

烛花渐暗,似梦来非梦,今夕何夕。帘幕生香人醉里,家住深深密密。送客难为,独留无计,此意谁知得。相看无语,可怜心绪如织。缓辔踏月归来,空余襟袖,有多情脂泽。浅笑轻颦追想处,眼底如今历历。著意新词,於人好语,过后应难必。今宵酒醒,断肠人正愁寂。

循槛琅玕粉沾衣。一片子规啼。蓬壶梦短,蜀衾香远,愁损腰肢。石城堂上双双燕,应傍莫愁飞。春江艇子,雪中梅下,知与谁期。

渡头步石巳平沉,三月溪流处处新。柳絮飘零游子梦,草花清净道人心。只消贫有诗传世,不要狂思药化金。一片夕阳天共远,鹃声相应隔山林。

积雨生秋意,浮阴放晚晴。钟声寒野迥,桥影小溪清。

架桥筑路村翁事,裂网伸?老妪心。自笑年来足衰态,轩昂故步嬾重寻。

唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至怀州。行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏。人问何以知之。行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引缰远过,怯也;以此知之。”捉送县,有顷,驴主寻踪至,皆如其言。

无机成旅逸,中夜上江楼。云尽月如练,水凉风似秋。凫声闻梦泽,黛色上昭丘。不远人情在,良宵恨独游。

野桥秋水落,江阁暝烟微。白日又欲午,高人犹未归。青林依古塔,虚馆静柴扉。坐久思题字,翻怜柿叶稀。

薄晚烟林澹翠微。江边秋月已明晖。纵远舵,适天机。水底间云片段飞。

泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。

君自成龙我成道。

东风昨夜回梁苑。日脚依稀添一线。旋开杨柳绿蛾眉,暗拆海棠红粉面。无情一去云中雁。有意归来梁上燕。有情无意且休论,莫向酒杯容易散。

万里飘如不系船,空囊短褐过年年。食时无饭芒鞋破,只向街头旋乞钱。

晓看楼殿更鲜明,遥隔朱栏见鹿行。武帝自知身不死,教修玉殿号长生。

惠周剑外与淮南,归卧空山且避谗。宴坐几年期不死,临行一著信非凡。不应杜乂束高阁,真使谢鲲居石岩。欲向西陵寻宿草,秋风何日送归帆。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©词语查询   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。