出自唐李白的《春日行》
拼音和注音
shēn gōng gāo lóu rù zǐ qīng , jīn zuò jiāo lóng pán xiù yíng 。
翻译及意思
皇宫深深楼阁高耸云霄,金色的蛟龙盘旋在堂前华丽的柱子上。
词语释义
蛟龙:传说中能使洪水泛滥的一种龙。
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
深宫:宫禁之中,帝王居住处。
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
原诗
深宫高楼入紫清,金作蛟龙盘绣楹。佳人当窗弄白日,弦将手语弹鸣筝。
春风吹落君王耳,此曲乃是升天行。
因出天池泛蓬瀛,楼船蹙沓波浪惊。
三千双蛾献歌笑,挝钟考鼓宫殿倾,万姓聚舞歌太平。
我无为,人自宁。
三十六帝欲相迎,仙人飘翩下云輧。
帝不去,留镐京。
安能为轩辕,独往入窅冥。
小臣拜献南山寿,陛下万古垂鸿名。