出自宋袁去华的《水调歌头(其一)雪》
拼音和注音
xié rù jiǔ lóu gē chù , wēi tuì máo yán yān jì , chuāng hu yàng guāng hán 。
翻译及意思
词语释义
茅檐:茅檐máoyán茅,指盖屋的草;檐,本是房檐。茅檐指茅屋茅檐低小,溪上青青草。——宋·辛弃疾《清平乐·村居》
酒楼:有楼座的酒店。
窗户:窗和门。
袁去华
袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴十五年(公元一一四五年)进士。改官知石首县而卒。善为歌词,尝为张孝祥所称。去华著有适斋类稿八卷,词一卷,著有《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》传于世。存词90余首。
原诗
云冻鸟飞灭,春意著林峦。
姮娥何事,醉撼瑞叶落人间。
斜入酒楼歌处,微褪茅檐烟际,窗户漾光寒。
西帝游何许,翳凤更骖鸾。玉楼耸,银海眩,倚阑干。
渔蓑江上归去,浑胜画图看。
三嗅疏枝冷蕊,索共梅花一笑,相对两无言。
月影黄昏里,清兴绕吴山。