出自明李梦阳的《狂风三首(其三)》
拼音和注音
bù zhēng yī zhāo fēng zhé jǐn , chì rì yán tiān hé chù liáng 。
翻译及意思
词语释义
何处:哪里,什么地方。
一朝:1.一时;一旦。2.满朝。3.忽然有一天。4.一次觐见或朝拜。
不争:1.不相争夺。2.不必争论。3.不在乎、无所谓。4.不差、不相差。5.不只、不但。6.想不到。7.如果、若是。8.只因、只为。
赤日:1,赤日名词,红色的太阳;烈日。2.比喻天子。
炎天:炎天yántiān∶炎热的天气;炎热的夏天炎天烈日[书]∶指南方
李梦阳
李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。
原诗
新筑茅斋近北堂,喜有杨柳千尺长。
不争一朝风折尽,赤日炎天何处凉。