出自明薛蕙的《郑继之馆内积雪为小山戏作长句》
拼音和注音
jūn bù jiàn wǔ hóu jiǎ dì dāng cǐ shí , hóng luó dòu zhàng liú sū chuí 。
翻译及意思
词语释义
流苏:(名)装在车马、楼台、帐幕等上面的穗状饰物。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
此时:这个时候,现在。
甲第:甲第jiǎdì∶豪门贵族的宅第∶科举考试第一等用甲第为国相。——清·周容《芋老人传》
薛蕙
明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿
原诗
君不见少谷子,饥寒卧病长安里。
长安腊月雪一丈,怪尔朝来何技痒。
陵晨扫雪为小山,数峰突出窗户间。
我时过门访子入,子也阶前荷锄立。
乱垂散发杂尘垢,斜挽短衣半沾湿。
忆子前年览吴越,东游四明寻禹穴。
惯矜赤脚踏层冰,苦觅黄精斸山雪。
平生好奇心未已,今朝作戏聊复尔。
斲冰积雪止俄顷,走海驱山宛相似。
仄崖崩壁色悽怆,玉膏乳窦阴森爽。
磊砢初惊大禹凿,戍削翻疑巨灵掌。
君不见五侯甲第当此时,红罗斗帐流苏垂。
铜盘烧爉綵云散,玉袖拂面香风吹。
吁嗟如子何为尔,低眉蹙頞冻欲死。