出自明谢榛的《少女词》
拼音和注音
bù suí zǐ mèi bìng chéng lóng , fān yǔ jiàn ér tóng yuè mǎ 。
翻译及意思
词语释义
姊妹:1、主流用法及现代用法是统称家庭同胞,有兄弟则是兄弟姐妹,没有兄弟才为姐妹,没有姐妹则是兄弟。这是作为固定词汇(姊妹、老公、公公、妈祖等固定词汇。也写作“子妹”。2、历史上,也指姐姐和妹妹;及对年辈相当的女性的友好称呼。借用的用法并非其特征。
跃马:跃马yuèmǎ策马驰骋腾跃跃马疾走。——明·宗臣《报刘一丈书》跃马大呼。——清·邵长蘅《青门剩稿》
健儿:(名)称身体强健而动作敏捷的人:戍(shù)边~|体育~。
乘龙:比喻趁时而动。乘坐龙车。骑龙。《史记.封禅书》:'黄帝采首山铜,铸鼎于荆山下。鼎既成,有龙垂胡?下迎黄帝。黄帝上骑,群臣后宫从上者七十余人,龙乃上去。'后因以'乘龙'比喻成仙。对帝王死去的讳称。比喻得佳婿。
谢榛
谢榛(1495~1575)明代布衣诗人。字茂秦,号四溟山人、脱屣山人,山东临清人。十六岁时作乐府商调,流传颇广,后折节读书,刻意为歌诗,以声律有闻于时。嘉靖间,挟诗卷游京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,为“后七子”之一,倡导为诗摹拟盛唐,主张“选李杜十四家之最者,熟读之以夺神气,歌咏之以求声调,玩味之以裒精华。”后为李攀龙排斥,削名“七子”之外,客游诸藩王间,以布衣终其身。其诗以律句绝句见长,功力深厚,句响字稳,著有《四溟集》、《四溟诗话》。
原诗
妾家住近都城下,今日何辜来朔野。
不随姊妹并乘龙,翻与健儿同跃马。
马上归心数向南,故园桑叶废春蚕。
长颦翠黛愁无那,暗落铅华瘦不堪。
不堪对月空凄切,屈指清光几圆缺。
道路空迷古塞云,衣裳犹带阴山雪。
雪后惊看鸿雁回,隔河羌笛使人哀。
龙沙三月无青草,莫向春风怨落梅。