出自唐末宋初刘兼的《蜀都春晚感怀》
拼音和注音
kě xī jǐn jiāng wú jǐn zhuó , hǎi táng huā xià dù juān tí 。
翻译及意思
词语释义
杜鹃:(名)①常绿或落叶灌木。开红花,供观赏。又叫映山红。②益鸟,爱吃毛虫。也叫杜宇、布谷或子规。
锦江:岷江分支之一﹐在今四川成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳﹐濯于他水﹐则锦色暗淡﹐故称。
海棠:落叶乔木。春季开花,花未放时深红色,开后淡红色。果实球形,黄色,味酸甜。产于中国。可食,也可供观赏。也指这种植物的果实。
可惜:(形)值得惋惜。[近]惋惜。
刘兼
刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。
原诗
蜀都春色渐离披,梦断云空事莫追。宫阙一城荒作草,王孙犹自醉如泥。谁家玉笛吹残照,柳市金丝拂旧堤。
可惜锦江无锦濯,海棠花下杜鹃啼。