出自清弘历的《青龙桥西》
拼音和注音
jīn nǎi bìng mài shōu , bǐng ěr zú wú yí 。
翻译及意思
词语释义
无疑:(动)没有疑问,表示肯定或确实:确凿(záo)~|我们胜利已经~。
麦收:收麦,收割麦子。又叫三夏双抢,抢收抢种。
饼饵:饼类食品的总称。语本《急就篇》卷十:'饼饵麦饭甘豆羹。'颜师古注:'溲面而蒸熟之则为饼﹐饼之言并也﹐相合并也;溲米而蒸之则为饵﹐饵之言而也﹐相粘而也。'
弘历
不详
原诗
孟夏景宣畅,驾言临静宜。
宿雨清跸尘,策骑石桥西。
麦陇与黍田,绿意怀新齐。
此道屡曾经,穑事春秋咨。
北方例春旱,大田每如期。
昨秋及前岁,西成已幸而。
今乃并麦收,饼饵足无疑。
况复百谷类,怒生总离离。
十年曾罕逢,一旦乃遇之。
睹兹那无慰,既慰继以思。
持盈守乾愓,究鲜欢豫时。
