出自明区大相的《感昔篇答友人》
拼音和注音
jīng guò zǐ mò chǎng , bèi fú wán yǔ qǐ 。
翻译及意思
词语释义
被服:被服bèifú指被子、褥子、衣服、帽子、鞋袜等的统称
经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。
区大相
不详
原诗
昔年十四五,意气无与比。
富贵不关心,功名何物是。
经过紫陌场,被服纨与绮。
清阳既婉如,侠烈性复尔。
阳春二三月,游戏出都市。
臂鹰草泽中,调马垂杨里。
黄金结壮士,白璧投媚子。
行乐苦不足,明岁复如是。
二十始学书,三冬足文史。
来观上国光,幸免下流耻。
被酒干人事,赋诗良自喜。
未觉世途艰,安见流光驶。
蹉跎及兹辰,弱龄逼强仕。
心长发奈短,素丝渐垂耳。
览镜非旧容,逢人羞问齿。
芳时不再至,壮心讵能已。
明当携少年,射猎西山址。