出自清末近现代初祝廷华的《挽徐君逢吉四首(其一)》
拼音和注音
nán zhōu gāo shì jiù mén fēng , luó niǎo yīn yuán yī mèng zhōng 。
翻译及意思
词语释义
高士:高士gāoshì志趣、品行高尚的人;超脱世俗的人,多指隐士吾闻鲁连先生,齐国之高士也。——《战国策·赵策》
门风:(名)指一家或一族世代相传的道德准则和处世方法。
姻缘:(名)指婚姻的缘分:美满~。
祝廷华
出身望族,十九岁中秀才,光绪廿八年中举,翌年登进士。选为吏部文选主事。目睹清廷腐败,以祖母病乞归。任江阴劝学所所长,致力于地方教育和实业事业。大力发展城乡教育。辛亥革命参加同盟会,任分部部长。民国十三年,发起成立陶社,刊印江上诗钞、先哲遗书二十馀种。为传承与发展文化作出了贡献。沦陷时期,日伪威胁利诱,主持维持会,均遭其严词拒绝。民国廿八年卒
原诗
南州高士旧门风,萝茑姻缘一梦中。
六四寄甥嗟耄老,八三迈母赖帡幪。
故家乔木云烟冷,世界沧桑感慨同。
太息名流复千古,不堪重唱大江东。