出自宋张舜民的《梁才甫自湖南移使广西自广西移使广东自广东复移湖外三年之间周历四路今者北还已越郴岭道次作诗见寄渴于会遇谨用赓和》
拼音和注音
tiān jì yún fān bǎi chǐ kāi , guǎng xī yí qù guǎng dōng huí 。
翻译及意思
词语释义
天际:(名)肉眼能看到的天地交接的地方:孤帆远影碧空尽,惟见长江~流。
广西:广西壮族自治区,简称“桂”,是中华人民共和国省级行政区,首府南宁市,位于中国华南地区。
广东:广东,简称“粤”,中华人民共和国省级行政区,省会广州。因古地名广信之东,故名“广东”。
百尺:百尺,读音bǎi chǐ,汉语词语,意思为长度单位,等于十丈。
张舜民
张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。
原诗
天际云帆百尺开,广西移去广东回。
未成老大归朝计,且喜平安出岭来。
竹马共迎新使节,松斋暗锁旧莓苔。
回思托荫无多日,早至潇湘欲重陪。