出自元末明初蓝仁的《送牛自牧住武夷仙掌庵(其一)》
拼音和注音
mù zi fēng liú lǎo gèng kuáng , wǔ yí liù qū zhù máo táng 。
翻译及意思
词语释义
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
牧子:放牧的人;牧童。
蓝仁
自号蓝山拙者,与弟蓝智同均为元末明初诗人。二蓝早年跟随福州名儒林泉生学《春秋》,又跟武夷山隐士杜本学《诗经》,博采众长,形成自己的风格,后人评价他们的诗风类似盛唐,兼有中晚唐诗人优点,既学唐人,又不失自己的个性。不事科举,一意为诗,“杖履遍武夷”,傲啸山林,过着闲适的田园生活。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。明初内附,例徙濠梁,数月放归,自此隐于闾里
原诗
牧子风流老更狂,武夷六曲筑茅堂。
肯从龙虎来今雨,懒向罗浮问故乡。
山月夜寒丹伏火,洞天秋阔剑浮光。
衰年总仗刀圭力,他日须传肘后方。