出自宋吴则礼的《迁居》
拼音和注音
diāo qiú píng rì bì chén tǔ , máo wū wǎn suì yī jiāng hú 。
翻译及意思
词语释义
茅屋:用茅草所盖的房屋。
晚岁:晚年。岁暮。谓欠收。喻不得志。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
貂裘:用貂的毛皮制做的衣服。
尘土:(名)附在器物上或飞扬着的细土。
平日:(名)一般的日子;平时:~他6时左右到家|今天是元旦,比~热闹多了。[近]平常|平时。
吴则礼
吴则礼 公元?年至一1121年字子副,富川(一作永兴,今湖北阳新)人。生年不详,卒于宋徽宗宣和三年。以父荫入仕。会为军器监主簿,因事谪荆州。官至直秘阁,知虢州。工诗,与唐庚、曾纡、陈道诸名士唱和。晚年居豫章,自号北湖居士。则礼著有北湖集十卷,长短句一卷,《书录解题》并傅于代。
原诗
久傍修门乏壮图,侵寻华发欲捐书。
貂裘平日敝尘土,茅屋晚岁依江湖。
落落青天月上后,萧萧红叶雁来初。
故人载酒端好事,遣我陶然忘旧庐。