出自元萨都剌的《上京即事(其五)》
拼音和注音
dà yě lián shān shā zuò duī , bái shā píng chù jiàn lóu tái 。
翻译及意思
词语释义
白沙:白色沙砾。即白鲨。
楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
连山:古《易》名。连绵的山岭。满山。见'连山眉'。
大野:广大的原野﹑田野。古泽名。又名巨野﹑巨野。在今山东省巨野县﹑嘉祥县一带。复姓。北魏有大野拔﹐为南青州刺史。见《魏书.静帝纪》。北周阎庆赐姓大野氏。见《周书.阎庆传》。
萨都剌
萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。
原诗
大野连山沙作堆,白沙平处见楼台。
行人禁地避芳草,尽向曲阑斜路来。