出自元陈泰的《朔方歌》
拼音和注音
zuó yè yān shān xuě zuò tuán , sǎn luò fēi huā hàn gōng lǐ 。
翻译及意思
词语释义
昨夜:昨天夜里。日前。
燕山:山脉名。位于河北省蓟县东南,自西山一带蜿蜒东接,山势陡绝,延伸数百里,历玉田、丰润,直抵海岸。
飞花:纺织和弹花时飞散的棉花纤维。
汉宫:汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。
散落:1.分散地往下落:花瓣~了一地。2.分散;不集中:草原上~着数不清的牛羊。3.因分散而失落或流落;失散:史书~。一家骨肉不知~何方。
陈泰
不详
原诗
朔方大野何寥哉,悲风惨淡从天来。
初如巨壑吼阴浪,忽似晴空行怒雷。
严风吹霜石为裂,淅沥飞沙砭人骨。
万里书生二十馀,匹马来为朔方客。
朔方之人胆如斗,不斗才华斗身手。
无复悲歌慷慨声,犹能使气屠鸡狗。
凭高仰视太行山,山气空濛紫翠间。
东西日月自吞吐,今古烟云相往还。
太行势尽西山起,凤舞龙蟠耸神伟。
昨夜燕山雪作团,散落飞花汉宫里。
朔方猛士气凌云,白首防边未策勋。
马上相逢泪如泻,嗟我何为朔方野。