出自元耶律楚材的《寄武川摩诃院圆明老人五首(其一)》
拼音和注音
bīn zhǔ xiāng wàng fēi jù sàn , xiào tán sōng zhú zì qīng shēng 。
翻译及意思
词语释义
笑谈:笑谈xiàotán笑话;笑料传为笑谈
宾主:宾客和主人。
相忘:彼此忘却。
聚散:聚散jùsàn会聚与分散人生聚散无常。
清声:清亮的声音。清美的声誉。谓疾促之声。
耶律楚材
耶律楚材(1190年7月24日 —1244年6月20日),字晋卿,号玉泉老人,法号湛然居士,蒙古名吾图撒合里,契丹族,蒙古帝国时期杰出的政治家、宰相,金国尚书右丞耶律履之子。1215年,成吉思汗的蒙古大军攻占燕京时候,听说他才华横溢、满腹经纶,遂向他询问治国大计。而耶律楚材也因对金朝失去信心,决心转投成吉思汗帐下他的到来,对成吉思汗及其子孙产生深远影响,他采取的各种措施为元朝的建立奠定基础。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。
原诗
临行不暇别圆明,禅客机关百变生。
明月清风都不会,落花流水两无情。
只知常谒摩诃院,谁道曾离归化城。
宾主相忘非聚散,笑谈松竹自清声。