出自唐杨巨源的《折杨柳 / 和练秀才杨柳》
拼音和注音
wéi yǒu chūn fēng zuì xiāng xī , yīn qín gèng xiàng shǒu zhōng chuī 。
翻译及意思
只有春风最懂得珍惜,仍然多情地向我手中已经离开树干的杨柳枝吹拂。
词语释义
惟有:只有。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
殷勤:(形)热情周到:~招待。
杨巨源
唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。
原诗
水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。