出自宋赵汝燧的《荆门行》
拼音和注音
qù nián céng wèn jīng mén tú , jī míng gǒu fèi mín gēng chú 。
翻译及意思
词语释义
去年:(名)今年的前一年。
狗吠:狗叫。
鸡鸣:鸡叫。常指天明之前。
荆门:荆门jīngmén湖北省地级市。位于湖北省中部,面积平方公里,市区面积平方公里,人口万。焦枝铁路穿过市区。是石油化工城市
鸡鸣狗吠:鸡啼狗叫。形容乡野田舍人群聚居的情景。
问荆:多年生草本植物。根茎很长,从根茎的节上长出直立的茎。春季长出的茎没有分枝,顶端有笔头状的穗,嫩时可以吃;夏季长出的茎有分枝,绿色,有退化的叶片。利用孢子进行繁殖。
赵汝燧
不详
原诗
去年曾问荆门途,鸡鸣狗吠民耕锄。
摇鞭重来意惨澹,前日井邑今丘墟。
云昏雨涩草堆碧,四野荒荒人迹疏。
深山扶携皆露处,骨肉荡没况室庐。
老农无力倚林卧,少定举首来向余。
官人且坐待侬说,未说泗涕先横裾。
老夫老岂识兵革,忽见远近皆狂胡。
悬崖绝壁鱼贯进,飞马上下争驰驱。
吾军非是无身手,未鼓弃甲先奔趋。
时平廪帛官不计,战胜爵赏官不辜。
进怯锋镝退焚掠,虏既难堪堪汝乎。
归来未暇正其罪,官有金币还招呼。
老夫莫晓军旅事,但闻败衄深嗟吁。
我听其言为蹙頞,含悽独下西山隅。
金莲似恨膻风染,蒙泉未洗血水污。
九秋半破明月夕,照我孤愤行绕壁。
天子尝胆方仄席,微臣敢作楚囚泣,秋风一剑楼兰国。